KINESKO REGULATORNO TELO UPUTILO OPOMENU AUTORIMA LJUBAVNE DRAME O DVA MLADIĆA, SUGERIŠUĆI IM DA SNIMAJU REALNIJE STVARI
Kineska nacionalna uprava radija i televizije (NRTA),održala je u četvrtak sastanak na kome je pozvala tv producente da bojkotuju adaptacije romana u kojima se govori o ljubavi između dva mladića,kao i da izbegnu utaju poreza,te da se čvrsto drže realnih filmskih ostvarenja u državi gde vlada sveobuhvatna regulacija zabave.
NRTA je takođe zatražila od stručnjaka u filmskoj industriji da striktno poštuju pravila o ograničenjima plata glumaca,te da isključe dvostruke ugovore i ostale trikove u vezi sa utajom poreza.Televizije moraju da snimaju drame koje imaju pozitivan uticaj na mlade,a ne da im gledanost bude prioritet,tako što će da podilaze "fan kuturi" i da se bave ljubavnim problemima mladića.
Žanr romana 'boys love', čija je adaptacija u obliku TV drame doživela veliki uspeh,uglavnom se bavi ljubavnom romansom između mladića koja buja na sve strane.Legendarana drama "Neukroćen" u kojoj glume Ksiao Žan i Wang Jibo,i drama "Časna reč" sa Žang Žehanom i Gong Junom u glavnim ulogama,spadaju u najpopularnije.
Žu Jongli,potpredsednik NRTA,pozvao je filmske producente da obrate pažnju na nezdrave pojave u industriji zabave,da snimaju realnija ostvarenja,te da se odupru interesima kapitala.On je takođe pozvao na bojkot javnih ličnosti koje su moralno ukaljane i krše zakone ove zemlje.
Romantika je oduvek bila popularna tema,a kada su u pitanju dva zgodna muškarca,ona vrlo lako može izazvati interesovanje i radoznalost mladih gledalaca tv drama,od kojih su većina žene,navode istraživači popularne kulture objašnjavajući zašto je žanr toliko gledan,bez obzira na to koliko su gluma,radnja i produkcija površni.
"To vam je kao brza hrana",kaže za Global Times pisac iz Pekinga pod imenom Joujan.
Ljubavne drame među mladićima,pokazale su se zaista popularnim u Kini,pa je tako kod gledalaca jugoistočne Azije Ksiao Žan privukao gomilu iracionalno-lojalnih obožavalaca nakon emitovanja filma "Neukroćen".Verni fanovi žustro su branili Ksiao na društvenim mrežama,ne dozvoljavajući negativne komentare na račun svog idola.
Reklame su omogućile Ksiaou i njegovoj agenciji da zarade ogromne svote novca od fanova,koji su počeli enormno da troše na proizvode koji su bili promovisani od strane Ksiaoa.Ovaj poslovni model se ponavljao mnogo puta,te su se tako producenti tv drama okrenuli ka "popularnijim" glumcima,umesto onima sa boljim glumačkim sposobnostima ili nekima koji su možda u tom trenutku bili prikladniji za ulogu,navodi jedan od insajdera filmske industrije za Global Times.
Sve se vrti u krug,a kao rezultat toga imamo jako loše drame i fanove kojima se manipuliše,tvrdi insajder.
Ono što omladina gleda,ima veoma snažan uticaj na njihov sistem vrednosti.To je upravo jedan od razloga zašto treba voditi računa šta se plasira u okviru industrije zabave.Ali takva uputstva bi trebala da uključuju i ponudu drama visokog kvaliteta,navode stručnjaci.
Nove smernice NRTA dolaze u vreme kada NR Kina uveliko pooštrava propise koji se tiču zabavnog programa,naročito nakon skandala vezanog za utaju poreza glumice Ženg Sjuang i hapšenja kinesko-kanadske pop zvezde Krisa Vua zbog sumnje da je počinio krivično delo silovanja.
NR Kina je zbog toga uvela posebne mere u odnosu na "fan kulturu" i industriju zabave,kojima za sada uspešno rešava kontraverzne poteze tinejdžera koji slepo prate selebritije,oponašaju ih i troše previše novca na svoje idole.
Dodaj komentar |
0 Trekbekovi